Isaac Bardavid faleceu na última terça-feira (1°) aos 90 anos. Com um legado imenso na dublagem brasileira, ele certamente fez a infância de muitas gerações ser melhor com seu trabalho.
O mais marcante de seus personagens foi o Wolverine, que muitos consideram ter “sido feito para a voz” de Isaac. O Dublador chegou a conhecer Hugh Jackman em um programa de entrevistas no Brasil, onde foi reverenciado pelo ator.
Além do herói dos quadrinhos, ele teve outros trabalhos que marcaram sua carreira e que muita gente cresceu ouvindo e adorando.
Um deles foi o Tigrão, amigo do ursinho Pooh. Com uma voz rouca e marcante, chega a ser difícil ver o personagem infantil em uma outra dublagem, mas ele já recebeu várias versões.
Outro personagem dos desenhos foi o Dr. Robotnik, o vilão de Sonic, com jeito rabugento e exagerado, o papel se encaixou perfeitamente na voz de Bardavid.
De mesma personalidade temos Philoctetes, de Hércules. Até hoje, é possível tapar os olhos e saber de imediato quando é o personagem exagerado falando nas cenas.
Ainda no mundo da animação, temos o iconico Esqueleto, que fez parte da infância das crianças nos anos 80 em He-Man, com um timbre de voz único.
Já nos cinemas, o dublador também deu o nome com personagens inesquecíveis pelo público. Um deles foi o terrível Freddy Krueger, com a voz arranhada o personagem consegue se tornar ainda mais assustador.
Bardavid também deu voz a Obi-Wan Kenobi na trilogia clássica de Star Wars. Fora do papel de vilão, o dublador também dava um show e marcou seu personagem ao longo dos três filmes, imprimindo uma imponência e força em sua personalidade.
Voltando ao Universo Marvel, ele dublou Odin, o pai de Thor e Loki, entregando uma voz característica e potente ao deus mais antigo que o tempo.
Quantos destes personagem você costumava a assistir?
Gostou? Siga o Vale o Hype no Facebook, no Instagram e no Twitter. E sempre acesse o portal para ficar por dentro do que é notícia do mundo do entretenimento.